白宇养生

当前位置 > 男性

海外作者笔下的网文中国男性成言情男主不乏高铁华为等中国元素

作者:小二 时间:2023-06-16 00:18

随着全球文化交流的持续发展,无论在哪个国家,Z世代的年轻人看好莱坞电影、韩国电视剧、日本动漫,使用苹果和华为手机,举起任天堂的健身环,录制短视频进行发布分享,都已是日常生活中的标配。

如今,在起点国际(Webnovel)平台进行网文故事的阅读甚至是创作,成了他们生活中的新潮流。

据11月16日发布的《2020网络文学出海发展白皮书》(下称“白皮书”),目前在起点国际平台上,有10万多名海外作者创作了超过16万部作品。

海外作者的故事里,既体现了尊师重道、兄友弟恭等中国传统价值观,还出现了繁华的上海大都会,城际高铁、移动支付、华为手机等中国现代社会元素。有趣的是,很多言情小说的男主角都是中国男性——中国男性成为理想男友的代名词。

这些海外作者中,有的如英国作家JKSManga,因疫情不得不在女朋友的黑龙江老家“宅家隔离”,在不出门的日子里,他找到了写网文这一“走得更远”的方式。也有的如曾经被家人逼婚的孟加拉女孩Flow07,通过写网文找到了自信,以及对婚姻说“不”的勇气。

这些网文作品背后的作家经历,是一例例充满希望的转折人生。

在黑龙江“宅家”的英国男孩

写出了带有修仙元素的中西合璧故事

英国作家JKSManga,今年春节拜访中国女朋友的父母时,由于突发的疫情不得不在黑龙江宅家隔离,不能出门的日子里,他在网文平台找到了“走得更远”的方式,“我身在中国,可故事能传递到全世界。”

最开始,他是中国硬核网文的忠实读者,热爱有完整世界观和丰富角色人设的作品,比如知名玄幻类作品《超级神基因》和游戏类作品《超神机械师》。“作者创造了一个身临其境的世界,当我阅读的时候,我真的感觉已经与现实世界剥离”,他回忆道。

英国作家JKSManga本就是中国硬核网文的忠实读者

通过大量阅读经典优质的中国网文翻译作品,JKSManga逐渐学到了中国网文的核心元素,比如修仙、宇宙等等。同时,他开始观察学习中国作家的写作方式和技巧。这让他意识到,“我也可以创作自己的故事”。

后来,他开始有意地记下脑海中浮现的所有故事情节,不断思考网文式的创作方式,比如如何在30秒内抓住读者。他举了个例子,“如果有人说,我的故事是哈利波特遇上了孙悟空,这会瞬间抓住你的兴趣,然后就有画面了。”

《白皮书》显示,从海外原创作品类型分布来看,奇幻、言情和魔幻现实是作者创作最多的类型。其中,男性更偏向于奇幻和魔幻现实,其次是科幻、言情和电子游戏类。这与中国网络文学出海过程中,对外输出的翻译作品对海外用户的影响有较大关系。

为了将西方奇幻元素与东方结合,他在自己的作品中融入了中国网文中常见的“宇宙”“练级”和“升级”元素,同时也加入了西式的科幻背景。“这是一个大胆的尝试,但这也是我想做并且努力去做的事情。”目前在起点国际上,他的作品My Vampire system阅读量达900万,另一部作品Dragon阅读量超500万。

JKSManga(中)在自己的作品中融入了中国网文中常见的“宇宙”“练级”和“升级”元素,同时也加入了西式的科幻背景

中国网文的创作模式是“每日更新”,海外作者也面临着同样的挑战。在这样的挑战中,他真正感到自己与读者相连,一同成长。

JKSManga发现,读者对中西合璧的故事非常感兴趣。日常创作时,他想到读者最终读到的反应会欣然微笑,也会在更新章节后迅速地去看读者的反馈。读者的陪伴,是他坚持创作的最大动力。

如今,JKSManga已经成为了一名专职作家。在他看来,中国网络文学的在线创作模式,已经改变了他思考的方式。他说,希望自己的创作可以促进不同文化之间的交流,让西方读者领略到中国文化的魅力。

曾经被逼婚的孟加拉女孩

通过写网文找到了对婚姻说“不”的勇气

如果没有在两年前开始创作,孟加拉女孩Flow07也许会在家庭的压力下,“被迫同意结婚,直到现在,也许会有孩子。我会不得不按照丈夫、公婆的吩咐去做——这个想法让我不寒而栗”, Flow07感慨道。

如全球各地一些来自不幸家庭的女孩一样,她曾经想要按照自己的意志获得生活的自由,却遭到家庭的强烈反对,同时微薄的收入无法支撑个人的生活和学业。

在她最早进入起点国际平台时,当时大神作家百香蜜的《抱歉我拿的是女主剧本》在平台上十分火热,这部强调现代女性自由独立的作品将她引进了网文世界,成为了忠实读者。

一天,她在平台上发现了征文启事,知道了通过创作可以获得收入,一瞬间感到“这个提议太诱人了”。于是,她开始研究在平台上受到读者欢迎的中国网文创作方式和类型,并决定开始写一部具有自己特色的作品。

很快,她写下了那些在她脑海中灵光一现的故事,那是她在平台上的第一部作品——Handsome CEO’s Darling Wife,也是起点国际平台上第一部由海外作者原创的CEO主角小说,当时是2018年7月。

不久之后,一次她的朋友要给她推荐一部自己正在看,非常喜欢的书,她发现那正是自己的作品。“我告诉她这本书是我写的,她完全不敢相信。”

Flow07靠写网文获得第一笔收入时,首先对父母分享了这个消息,但他们看起来并不高兴,“他们的脸像锅底一样黑,一整天都没和我说话。”她分析,可能有两个原因,一个是她挣得比父母多了,二是父母“担心不听话的女儿会从他们的控制下挣脱出来”。

不过在她的字典里,没有“屈从”二字。

她一直希望在创作中让读者看到出乎意料的结局,没想到,这部作品也为她带来了许多的出乎意料。5个月后,她的作品登上了起点国际人气榜单的前4名,她还受邀在2019年前往中国参加由阅文主办的中国原创文学风云榜颁奖典礼。

在她心中,自从开始写网络小说之后,最大的进步是获得了自信。“我是一个战士。我一无所有的时候选择了战斗。现在,我已经经济独立了,谁还能阻止我追求我想要的?”2019年2月,她的父母差点对她进行逼婚。“感谢上苍,我有了稳定的收入,这给了我直面婚姻说‘不’的勇气。”

如今,即使语言不通,她也还是一个人独立游玩了尼泊尔和中国,这在她的家乡人民看来,是几乎不可能的事。她享受旅行,这既刺激又冒险——而这正是她想要的生活方式。

经济独立之后的她有了更大的梦想。“在中国,人们思想更开明,女孩更独立,这在我的国家是不可能的。这拓宽了我的视野,让我意识到我需要什么样的环境来成长和发展我的能力。正是在那之后,我决定出国留学。我下定决心要实现它。”

他们的作品有何特点?

中国男性成言情小说男主,还有高铁、华为手机等中国社会元素

据《白皮书》,目前在起点国际平台上,有10万多名海外作者创作了超过16万部作品。从区域分布来看,来自东南亚和北美的作者最多。从整体性别分布来看,女性略多于男性。而从年龄来看,25岁以下的年轻人是创作主力,即如今的全球Z世代。

海外原创作品的世界观架构深受中国网文的影响,他们吸取了东方文化的经典元素,并融合本土特色,实现了网文的本土再生。

海外作者的故事里,既体现了尊师重道、兄友弟恭等中国传统价值观,还出现了繁华的上海大都会,城际高铁、移动支付、华为手机等中国现代社会元素。

好玩的是,海外原创作品也呈现出承袭中国网文创作的有趣现象。

阅文海外业务负责人陈姗姗对南方日报、南方+记者说,比如最早海外作者笔下人物的名字都是拼音,因为他们通过阅读翻译作品,觉得用拼音来表示名字很酷,是非常神秘的。“尤其是要修道成仙的话,一定是一个拼音的名字,而不是类似Jack这样西式的名字。他们觉得在作品里加入东方的元素,会让读者觉得更棒。”

再比如传统西方文学创作很少见主人公快节奏的成长性,而海外作家创作时,会用传统的欧美人物设定,融合中国网文三章一个高潮,五章一个反转这样快节奏的创作方式。有的还会学习中国网文的类型,比如设计升级系统等,在国内通过十几年进化出的一些创作流派,在海外正在加速进行着,甚至两三年就能发展起来。

海外作者创作的许多都市类作品中都存在中国背景,古代背景较多,而当代背景以北京和上海为主。同时也存在以中国主角命名的故事,角色职业覆盖各行各业,如金融行业、艺术行业、人文行业、科技行业等。

陈姗姗还留意到,这些作品在关于中国的情节中,集中的特点就是富强、人多、友善,有大都会、高铁、移动支付、华为手机。有趣的是,主角如果是中国人,性格上会是正义、善良、热情,如果是西方人,还会受到中国人配角帮助,“甚至连中国男性都成为理想男友的代名词,很多言情小说的男主角都是中国男性。”

【记者】刘长欣

【作者】 刘长欣

一面

来源:南方+ - 创造更多价值

相关文章
精品推荐